想着吃回头草

想着吃回头草
This picture was taken near the Valley of Rocks on the north Devon coast. The title in Chinese means literally “Thinking of eating trodden grass” which is a play on the Chinese idiom “好马不吃回头草”. The idiom literally means “A good horse does not look back to eat grass” which can be translated to mean that a smart person does not dwell on past actions.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.